miércoles, 2 de mayo de 2012

Novedades, mayo de 2012: Impedimenta

Los solteros de Muriel Spark

Traducción de Juan Sebastián Cárdenas

ISBN: 978-84-15130-35-2
Encuad: Rustica
Formato: 13 x 20 cm
Páginas: 288
PVP: 20,95 €

Un abogado, un falso «párroco», un detective, un profesor de instituto que trabaja en el British Council, un epiléptico experto en grafología, un irlandés enamoradizo que evita a toda costa el contacto con el sexo opuesto… Solteros londinenses. Personajes mordazmente británicos que pasan las tardes charlando en los bares o comprando en Fortnum & Mason, atenazados por horrores de todo tipo, como la escandalosa subida del precio de los guisantes. No obstante, su apacible existencia urbanita se verá amenazada con la irrupción de un misterioso personaje: el médium Patrick Seton, que conseguirá que todos ellos transformen sus vidas hasta verse inmersos en una sucesión de estafas, robos, chantajes y desaforadas sesiones de espiritismo, que acabarán desembocando en un juicio grotesco.

Ficha del libro

Un señor bajito, de complexión enjuta, entró por la puerta y se acercó a la chica, sonriendo con una expresión dulce y espiritual.
Se sentó junto a ella en el asiento de la pared. Luego ocultó el rostro detrás de la carta y se puso a mascullarle algo a la chica con voz inaudible.
—Por todos los demonios… —murmuró Martin.
Ronald miró al hombre, cuyo cuerpo estaba casi oculto por el de la chica. Observó su cabeza, incapaz de distinguir en un principio si el pelo era rubio o plateado, aunque pronto descubrió que se trataba de una mezcla de ambos colores. Era un hombre delgado, de aspecto ansioso, de cara angulosa y nariz puntiaguda, la piel arrugada, lívida. Debía de tener unos cincuenta y cinco años, y vestía un traje azul oscuro.
—No mires —dijo Martin—. A ese tipo lo están procesando y yo soy el abogado de la acusación. La semana que viene tendrá que presentarse ante el magistrado. Y tiene que firmar en la comisaría todos los días.
—¿Y qué ha hecho?
—Oh, nada. Fraude, quizás alguna cosilla más. Alguien del bufete defendió a este Seton antes, pero fue hace mucho tiempo. Tampoco es que le haya servido de mucho… Venga, vámonos.
Ronald dejó el periódico sobre la mesa.
—Detergente —dijo Ronald cuando ya estaban en la calle—. No se me puede olvidar el detergente…

Una oración por Kateřina Horovitzová de Arnošt Lustig

Traducción de Patricia Gonzalo de Jesús

ISBN: 978-84-15130-31-4
Encuad: Rústica
Formato: 13 x 20 cm
Páginas: 168
PVP: 16,95 €

Inspirada en una historia real, Una oración por Kateřina Horovitzová describe el trágico destino de un grupo de acaudalados hombres de negocios judeoamericanos, de paso en un campo de concentración polaco dirigido por un retorcido oficial de las SS. Los prisioneros reciben la promesa de que podrán ser liberados gracias a un intercambio por prisioneros alemanes, pero su repatriación solo se producirá si son ellos mismos quienes corren con los gastos del periplo. A pesar de saber que están siendo utilizados, deciden confiar en el persuasivo responsable del campo. Es entonces cuando el portavoz del grupo, Herman Cohen, se compadece de la joven y bella judía polaca Kateřina Horovitzová, a punto de ser gaseada junto con toda su familia, y compra su vida para sacarla del campo.

Ficha del libro

En su interior volvía una y otra vez al instante en el que aun estaban todos reunidos en el andén, cuando la locomotora que empujaba el vagón procedente de Italia ocupado por aquellos dignatarios asomo por la otra vía. La esperanza anido dentro de ella. Había sabido hacia donde se dirigían desde el cambio de vías de la calle Stawki, en Varsovia. Del campo de concentración se hablaba mucho y se callaba más. Todo era cierto. En cuanto llegaron, un robusto oficial alemán de pelo oscuro y bigote mando a su madre y a sus hermanas en una dirección distinta a la suya propia. A continuación desapareció también su padre; solo alcanzo a mandarle un recado a través de la señora Mandlbaum, de la calle Niska, explicando lo que estaba intentando y que, por tanto, se marcharía con aquellos caballeros.

El joven vendedor y el estilo de vida fluido de Fernando San Basilio

Introducción de Mercedes Cebrián

ISBN: 978-84-15578-04-8-5
Encuad: Rústica
Formato: 13 x 20 cm
Páginas: 168
PVP: 16,95 €

Israel trabaja en un corner de una tienda empotrada en otra tienda situada en la planta baja del centro comercial La Vaguada. Antes era un soñador y tenía la cabeza llena de pájaros y de romanticismo, pero ahora, después de haber leído un libro de autoayuda que le ha prometido que será mejor persona, ha adoptado un estilo de vida fluido. Preso de un destino que lo aboca al nihilismo, Israel, como todo buen antihéroe, deberá enfrentarse a su propia destrucción. En un recorrido frenético, febril y trepidante, que parece haber sido sacado del capítulo del descenso a los infiernos del Ulises de Joyce, y que se desarrolla también en un solo y enloquecido día, el centro comercial (espejo de la realidad entera) se convierte en nuestro patio de juegos moderno, donde todo se consigue y todo transcurre, y en una metáfora perfecta del mundo.

Ficha del libro

Las personas con estilo de vida fluido tienen una relación muy libre —y fluida— con el trabajo y no permiten que un com­plicado, arbitrario y fastidioso sistema de turnos gobierne sus días y un día dicen «hoy no trabajo» y lo primero que hacen es llamar a la pequeña productora de cine independiente o a la caótica y encantadora tienda de ropa de segunda mano en la que trabajan y ese día no trabajan y cuando la cosa se pone fea cambian de empleo. Israel ha fantaseado con la idea de llamar a su trabajo y decir «hoy no trabajo» y no lo ha hecho, no ha llamado a ningún sitio pero se ha levantado convencido de que se adentraba en una nueva era y, por ejemplo, ha sido una mañana totalmente inédita e Israel ha hablado con su madre en un clima de absoluta cooperación —«todo lo que yo pueda hacer para mejorar las cosas será poco»— y ahora Israel avan­za hacia su destino inmediato y hacia su turno de tarde. La noche anterior, Israel ha empezado a leer un libro llamado El estilo de vida fluido de Archibald Bloomfield, de Harry Bloom­field, donde se dice que las personas con estilo de vida fluido no trabajan, o trabajan lo menos posible, y en ningún caso permiten que su empleo absorba todas sus energías psíquicas, su atención, y ese libro, de momento, le ha fascinado y casi no ha pegado ojo y sin embargo se ha levantado como nuevo. Ah, sí, el estilo de vida fluido es una solución maravillosa. Cuando un aspecto de tu vida no te resulta satisfactorio, lo único que tienes que hacer es cambiarlo: chasqueas los dedos —chasqui­do inicial— y das un paso al frente y esa sencillísima opera­ción ya prefigura el principio de un cambio.

3 comentarios:

  1. Hola!!Me gusta mucho la editorial Impedimenta,tomo nota de este título.Un saludo!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muriel Spark han traducido otro libro titulado: La señoritas de escasos medios, también por Impedimenta.

      Un saludo

      Eliminar
    2. A ver si me acerco a alguna librería que tengan bastantes libros de Impedimenta y echo un ojo,porque donde suelo ir,tienen muy pocos.Así ya tengo idea de algún título más.Un saludo!!

      Eliminar

Pinterest

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...